Verschlagwortet: Zweisprachigkeit

„Ineinander dichten“

Die Lyrikerin und Übersetzerin Daniela Kocmut hat ihren zweiten Gedichtband vorgelegt. Er ist wie eine Erforschung der Sprache selbst und des Materials, aus dem die Worte sind. Durch das Hin- und Rückübersetzen von Zeilen und Zeilenteilen ins Deutsche und Slowenische malt sie mithilfe der Zweisprachigkeit den Bereich zwischen Zeichen und...

Ankommen

In der Nacht bevor Mina zum ersten Mal in ihren neuen Kindergarten geht, kann sie kaum schlafen – so viele Bilder sind in ihrem Kopf. Der nächste Tag ist aufregend und überwältigend, Mina kann noch nicht verstehen, was ihre Betreuerin sagt und ist ganz still, um nichts falsch zu machen....